CONDITIONS GÉNÉRALES – POLITIQUE DE RÉSERVATION ET D'ANNULATION


Ces termes et conditions peuvent être modifiés de temps à autre et s'appliquent à tous nos services.

En accédant, en naviguant, en utilisant et/ou en effectuant une réservation sur notre site web (mobile), vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté les conditions générales ci-dessous. Aucun contrat entre le client et Samara Dive School ne sera conclu tant que Samara Dive School n'aura pas reçu le paiement intégral et n'aura pas émis une facture de confirmation. Le client effectuant la réservation accepte ces conditions au nom de tous les membres de son groupe et est responsable de l'intégralité du paiement.

Samara Dive School est un voyagiste proposant une large gamme de circuits d'aventure au Costa Rica.

Les réservations peuvent être effectuées directement auprès de Samara Dive School, de ses filiales et/ou de tout autre site web proposant ses services. Si vous rencontrez des difficultés pour réserver sur le site web de Samara Dive School, veuillez nous contacter.

Samara Dive School se réserve le droit de modifier les itinéraires et/ou les horaires si nécessaire, en raison de conditions météorologiques défavorables ou d'autres conditions connexes. Samara Dive School décline toute responsabilité en cas de frais et/ou de coûts liés à des facteurs indépendants de sa volonté, tels que retards, modifications et/ou annulations de vols, blessures, intempéries, guerre, catastrophes naturelles, etc., et/ou autres événements imprévisibles. Vous êtes tenu de fournir à Samara Dive School vos coordonnées et informations pertinentes afin que nous puissions vous tenir informé en cas de modification des services réservés.


1. PRIX

1.1. Veuillez noter que tous les prix des services fournis par Samara Dive School et ses filiales sont en dollars américains (USD). En tant qu'opérateur local, Samara Dive School décline toute responsabilité quant aux fluctuations monétaires et aux frais supplémentaires indépendants de sa volonté, tels que les frais de virement bancaire, les frais de carte de crédit, etc.

1.2. Tous les frais sont facturés en dollars américains (USD), sauf si vous avez sélectionné le colon (CRC). Sur Samaradiveschool.com, vous pouvez consulter une estimation des prix en CRC, en EUR et dans d'autres devises. Ceci vous permet uniquement de comprendre le prix approximatif. Votre carte de crédit sera toujours débitée en dollars américains, sauf si vous avez sélectionné autre chose. Nous effectuons également des remboursements en USD. Samara Dive School ne prélevant aucun frais de réservation ou de transaction, nous déclinons toute responsabilité en cas de perte due aux fluctuations des taux de change pendant les transactions, ni en cas de frais de transaction tiers pouvant survenir au moment du paiement et/ou du remboursement. Veuillez noter que l'émetteur de votre carte peut vous facturer des frais de transaction à l'étranger.

1.3. Tous les prix affichés sur notre site web (mobile) sont basés sur les prix en vigueur. Tous les prix mentionnés sur notre site web (mobile) incluent la TVA. Samara Dive School se réserve le droit de modifier les prix déjà publiés sur le site web sans préavis en cas de fluctuations monétaires, de taxes gouvernementales ou de toute augmentation de coûts indépendante de sa volonté. Les prix sont garantis contre toute majoration après l'émission d'une facture, sauf si cette majoration est due à des lois gouvernementales ou à des fluctuations monétaires et s'élève à 5 % ou plus du prix du voyage. Les montants supérieurs à 5 % seront facturés et les clients auront le droit d'annuler leur réservation avec remboursement intégral si la majoration dépasse 10 %. Toute majoration due à des modifications législatives, notamment fiscales, sera ajoutée à la facture.

2. OFFRES SPÉCIALES ET CODES PROMOTIONNELS

2.1. Veuillez noter que les offres spéciales telles que les codes promotionnels ne peuvent pas être appliquées à une réservation après un achat, par exemple sous forme de remboursement. Lorsqu'ils sont proposés, les codes promotionnels et/ou autres offres spéciales doivent être saisis dans le champ prévu à cet effet sur la page de paiement au moment de la réservation pour être valables.

2.2. Veuillez noter que toutes les offres spéciales, telles que les codes promotionnels et/ou les réductions pour réservation anticipée, s'appliquent uniquement au prix du voyage. Les extras et le matériel de location ne sont pas soumis à réduction.

2.3. La réduction pour réservation anticipée est appliquée au prix final du voyage. Si une offre spéciale/un code promotionnel est utilisé, la réduction pour réservation anticipée s'applique au prix réduit (prix total moins l'offre spéciale/le code promotionnel).

3. MEILLEUR PRIX GARANTI

3.1. Nous vous garantissons le meilleur prix lorsque vous réservez une excursion via nos canaux directs. Sinon, nous vous offrons le meilleur prix ! Pour bénéficier de la Garantie du Meilleur Prix, c'est facile sur www.samaradiveschool.com.

Voici comment cela fonctionne :

  1. Effectuez une réservation confirmée via l'un de nos canaux directs (n'importe quel site Web de Samara Dive School).
  2. Si, dans les 24 heures qui suivent, vous trouvez un tarif inférieur en ligne pour une offre équivalente sur un autre site web (même circuit, même date, même heure de départ, etc.), envoyez-nous un e-mail via notre service client en joignant les justificatifs requis pour bénéficier de la Garantie du meilleur prix. Veuillez noter que les tarifs des séjours, les offres spéciales et les promotions ne sont pas couverts par la Garantie du meilleur prix. Pour que la Garantie du meilleur prix soit applicable, l'offre doit concerner le même circuit, la même date, la même heure de départ et présenter les mêmes inclusions, conditions d'annulation et conditions.
  3. L'un de nos agents vérifiera ensuite que le tarif le plus bas proposé sur l'autre site web est conforme aux conditions générales de la Garantie du meilleur prix, conformément au tarif et aux conditions que vous nous avez fournis. Si le tarif mentionné est conforme aux conditions générales, nous procéderons au remboursement de la différence de prix et vous enverrons un e-mail de confirmation une fois le remboursement effectué.
  4. Si le tarif mentionné ne répond pas aux Conditions Générales nécessaires, nous vous enverrons une réponse par email justifiant notre réponse.

4. SERVICES DE RAMASSAGE ET DE DÉPÔT

4.1. L'école de plongée Samara propose un service de prise en charge et de retour pour la plupart de ses excursions. Veuillez lire attentivement la description de l'excursion pour savoir si ce service est inclus dans le prix, s'il peut être ajouté en supplément ou si l'activité en question propose uniquement la possibilité de nous retrouver sur place.

4.2. En tant que voyageur, vous êtes responsable de votre prise en charge. Cela implique d'informer Samara Dive School de votre lieu de prise en charge à temps et d'être prêt à l'heure prévue pour votre excursion. Samara Dive School vous fournira les informations relatives à votre heure de prise en charge sur votre bon de réservation. En cas de doute sur l'heure à laquelle vous devez être prêt pour votre excursion, veuillez contacter notre service client.

4.3. Veuillez noter que manquer le point de prise en charge ne vous donne pas droit à un remboursement du prix payé pour les services. Vous êtes tenu d'être prêt au point de prise en charge dès le début de la prise en charge afin de ne pas manquer nos guides lorsqu'ils viendront vous chercher.

5. NOUS RENCONTRER SUR PLACE

5.1. Si vous prévoyez de nous rencontrer sur place pour votre excursion, assurez-vous que cela soit possible. Pour la plupart des excursions de l'école de plongée Samara, il est possible de nous rencontrer sur place. Veuillez lire attentivement la description de votre excursion pour savoir si nous pouvons nous rencontrer sur place pour l'activité en question. Veuillez noter que certaines excursions ne sont pas encore disponibles. En cas de doute sur les excursions mentionnées ci-dessous, veuillez contacter notre service client.

5.2. En tant que voyageur, vous êtes responsable d'arriver à l'heure au point de rendez-vous pour votre excursion. Cela implique d'être prêt à l'heure et au lieu prévus pour votre excursion. L'école de plongée Samara vous fournira les informations concernant le point de rendez-vous de votre excursion sur votre bon d'échange fourni lors de la réservation. En cas de doute sur l'heure d'arrivée prévue pour votre excursion, veuillez nous contacter.

5.3. Veuillez noter que si vous n'arrivez pas à temps pour votre visite et/ou êtes en retard au point de rendez-vous de la visite, c'est-à-dire que vous n'arrivez pas au bon point de rendez-vous à l'heure correcte pour votre visite d'aventure, vous n'avez pas droit à un remboursement du prix payé pour les services.

6. SUPPLÉMENTS ET MATÉRIEL DE LOCATION.

6.1 Des suppléments et du matériel de location peuvent être ajoutés lors de la réservation de votre excursion, ainsi qu'ultérieurement, à condition que cela soit effectué au plus tard la veille du départ. Si vous avez déjà effectué une réservation chez nous et souhaitez ajouter des suppléments et/ou du matériel de location, vous pouvez contacter notre service client.

6.2. Veuillez noter que tous les extras et réservations de matériel de location sont soumis aux mêmes conditions d'annulation que le voyage acheté. Cela inclut les suppléments individuels, les chaussures de randonnée, les vestes et pantalons imperméables, etc. Après le départ du voyage, les extras ne sont plus remboursables. Veuillez consulter la section 16 pour plus de détails sur les conditions d'annulation.

6.3. L'équipement de sécurité nécessaire à chaque excursion est fourni par Samara Dive School et n'est pas classé comme équipement de location.

7. ASSURANCE VOYAGE

7.1. Comme pour tout voyage à l'étranger, nous vous recommandons vivement de souscrire une assurance voyage/plongée dans votre pays d'origine, couvrant vos frais en cas d'annulation de votre réservation à court terme. Ce type d'assurance voyage est peu coûteux et couvre souvent d'autres risques. Une assurance voyage est toujours utile lors de vos déplacements internationaux.

8. MÉTÉO ET CONDITIONS

8.1. Tous les voyages d'aventure et activités de plein air dépendent des conditions météorologiques et des conditions générales. Samara Dive School se réserve le droit de modifier les itinéraires, les itinéraires, les heures de départ et/ou d'annuler votre voyage sans préavis, pour votre sécurité, si nécessaire.

8.2. Veuillez garder à l'esprit que le Costa Rica est et restera le Costa Rica. Le temps change rapidement sur la côte Pacifique et, par conséquent, les conditions changent. Nos guides sont spécialement formés pour faire face à ces conditions changeantes et leur priorité absolue est de prendre des décisions en pensant à votre sécurité. Veuillez en être conscient et respecter l'autorité de votre guide.

8.3. L'école de plongée Samara ne saurait être tenue responsable des pertes, dommages, accidents, blessures, maladies, changements d'horaires ou autres facteurs dus aux conditions météorologiques, grèves, catastrophes naturelles ou toute autre cause indépendante de sa volonté. L'école de plongée Samara agit de bonne foi et ne saurait être tenue responsable des manquements ou retards d'organisations extérieures à Samara Dive, telles que les agences, hôtels, autres voyagistes, compagnies aériennes, guides, restaurants ou toute autre personne ou entreprise.

8.4. En cas de modification de vol (national et international), le passager est responsable de tous les frais supplémentaires occasionnés par cette modification (nuits d'hôtel, repas, transferts, etc.) au moment convenu. Nous recommandons donc à tous nos clients de souscrire une assurance voyage complète pour parer à toutes éventualités.

9. VÊTEMENTS

9.1. Le port de chaussures et de vêtements d'extérieur appropriés est obligatoire. Nous nous réservons le droit de refuser la participation aux clients portant une tenue ou des chaussures inappropriées, car cela mettrait en danger leur bien-être et leur sécurité. Dans ce cas, des frais d'annulation s'appliqueraient.

10. BAGAGES

10.1. Veuillez noter que l'école de plongée Samara ne peut être tenue responsable des bagages endommagés lors de l'excursion. Un service de consigne à bagages est disponible en option si le client souhaite stocker ses bagages en toute sécurité pendant cette aventure de plusieurs jours.

11. RISQUES ASSUMÉS ET ACTIVITÉS DE PLEIN AIR

11.1. Les participants/clients sont informés que toutes les activités sont entreprises à leurs propres risques et périls. Ils doivent se comporter de manière appropriée et convenable en tout temps, conformément aux directives de Samara Dive School ou de ses partenaires, et assumer la responsabilité de leur propre sécurité. Tous les circuits aventure et activités de plein air comportent des risques inhérents, et Samara Dive School ou ses partenaires déclinent toute responsabilité en cas d'accident causé par leurs clients, imputable à leurs propres actions ou causé par des facteurs indépendants de leur volonté (force majeure). En achetant votre voyage, vous acceptez les présentes conditions, comprenez leurs implications et acceptez la responsabilité de votre participation. Selon l'excursion, il pourra vous être demandé de signer une décharge de responsabilité supplémentaire.

11.2. Nos guides se réservent le droit de refuser la participation de tout client qui, selon eux, ne pourra pas terminer l'excursion en raison de son état physique, d'une blessure ou d'une maladie. Dans ce cas, des frais d'annulation s'appliqueront.

11.3. Nous nous réservons le droit de refuser la participation aux clients qui se montrent violents physiquement ou verbalement, ou qui représentent une menace pour le personnel ou les autres voyageurs. Dans ce cas, des frais d'annulation s'appliquent.

12. ALCOOL ET DROGUES :

12.1. Nous nous réservons le droit de refuser la participation de clients que nous soupçonnons d'être sous l'influence de l'alcool ou de drogues. Dans de telles circonstances, aucun remboursement ne sera accordé. Nos guides se réservent le droit de refuser la participation de tout client dont le comportement ou les manières sont susceptibles de choquer, de contrarier ou de mettre en danger les autres passagers. Dans ce cas, des frais d'annulation s'appliqueront.

13. AVIS ET COMMENTAIRES

13.1. L'école de plongée Samara accueille avec plaisir tous les commentaires, positifs comme négatifs, car ils nous aident à améliorer nos services et nos performances. Nous vous serions très reconnaissants de partager votre expérience avec nous.

Veuillez noter que toute réclamation doit parvenir à l'école de plongée Samara dans les 5 jours suivant la fin de votre excursion. À défaut, aucune indemnisation ne sera accordée.

14. CONDITIONS DE PAIEMENT

14.1. L'école de plongée Samara accepte les principales cartes de crédit et de débit, ainsi que PayPal. Les achats effectués par carte bancaire seront traités via le système 3D Secure PayPal Business. L'école de plongée Samara exige le paiement intégral au moment de la réservation.

15. LOI APPLICABLE ET JURIDICTION COMPÉTENTE

15.1. Le présent accord sera exclusivement régi et interprété conformément au droit costaricien.

15.2. Tout litige découlant du présent accord ou en relation avec celui-ci sera exclusivement soumis et traité par les tribunaux locaux.


POLITIQUE D'ANNULATION

Tous les frais d'annulation retenus par Samara Dive School sont uniquement destinés à couvrir les frais directs de modification et/ou d'annulation de votre réservation. En accédant, naviguant, utilisant et/ou finalisant une réservation via notre site web (mobile), vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté d'être légalement lié par les conditions d'annulation décrites ci-dessous. Aucun contrat entre le client et Samara Dive School ne sera conclu tant que Samara Dive School n'aura pas reçu le paiement intégral et émis une facture de confirmation. Le client effectuant la réservation accepte les présentes conditions au nom de tous les membres de son groupe et est responsable du paiement intégral dû par le groupe.

Toutes les communications relatives aux présentes conditions générales (notamment toute demande d'annulation ou de modification de votre voyage) doivent provenir du voyageur principal de chaque réservation et être traitées via le formulaire de contact SDS. Une fois la modification et/ou l'annulation effectuée, elle doit être confirmée par Samara Dive School avant toute action ultérieure. Si le remboursement est en règle, il sera effectué conformément à toutes les procédures et traité dans les plus brefs délais. Le montant stipulé sera viré sur la carte de crédit utilisée lors de la réservation. Veuillez noter que nous ne pouvons être tenus responsables des retards de remboursement une fois le remboursement effectué. Pour les voyages achetés auprès d'un autre prestataire, veuillez contacter directement le prestataire pour lui demander un remboursement et/ou une annulation. Les conditions d'annulation s'appliquent à la date de départ initialement prévue pour le voyage.


16. FRAIS ET CHARGES D'ANNULATION OU DE MODIFICATION

16.0. Toute modification du nombre de participants à une réservation est considérée comme une annulation. De telles annulations sont soumises aux frais d'annulation indiqués ci-dessous.

Comme nous commençons à engager des frais à partir du moment où le contrat est confirmé, nous appliquerons des frais d'annulation comme indiqué ci-dessous à partir du moment où la notification écrite de l'annulation est reçue :

16.1. ANNULATIONS OU MODIFICATIONS DES EXCURSIONS D'UNE JOURNÉE

 

Préavis de plus de 24 heures

Remboursement intégral*

Préavis de moins de 24 heures

Aucun remboursement*

 

 

 

Pour toute réservation d'excursions à la journée organisées par Samara Dive School (ou l'une de ses filiales), un préavis d'annulation ou de modification d'au moins 24 heures avant le départ est requis pour un remboursement complet. En cas d'annulation moins de 24 heures avant le départ, aucun remboursement ne sera effectué. Pour que le délai de 24 heures soit applicable, les annulations doivent être effectuées et signalées à Samara Dive School via le formulaire de contact. Ce délai ne s'applique pas aux demandes d'annulation envoyées par d'autres canaux. Si le portail client est inaccessible, toute annulation doit être notifiée par écrit via le formulaire de contact et envoyée par le voyageur principal.

Les extras et le matériel de location réservés dans le cadre d'une excursion d'une journée sont soumis aux conditions énoncées ci-dessus.

Veuillez noter que ceci ne s'applique qu'aux excursions organisées par Samara Dive School. Les excursions organisées par des partenaires de confiance sont soumises à la politique d'annulation de ces derniers.

16.2. ANNULATIONS OU MODIFICATIONS DE CIRCUITS DE PLUSIEURS JOURS, DE CIRCUITS AUTONOMES ET DE CIRCUITS DE GROUPE

Préavis de plus de 14 jours

Remboursement à 100%

Préavis de moins de 14 jours

Remboursement de 50%*

Préavis de moins de 48 heures

Aucun remboursement

 

Annulations ou modifications avec un préavis de plus de 14 jours avant le départ du voyage :

Vous serez remboursé à 100 % du prix total du voyage.

Annulations ou modifications avec un préavis de moins de 14 jours avant le départ du voyage :

Vous serez remboursé de 50 % du prix total de votre voyage. 50 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct d'annulation de toute disposition prise pour votre voyage.

Annulations ou modifications avec un préavis de moins de 48 heures avant le départ du voyage :

Aucun remboursement ne sera accordé si les visites sont annulées ou si des modifications sont apportées avec un préavis de moins de 48 heures, car Samara Dive School sera facturé pour tous les frais tels que les guides, le transport, etc.

Les extras et le matériel de location réservés dans le cadre d'un circuit de plusieurs jours sont soumis aux conditions énoncées ci-dessus.

16.2.1. Les circuits en voiture ne donnent pas droit à une annulation partielle des activités incluses et/ou du nombre de passagers. Les annulations totales sont soumises aux conditions mentionnées ci-dessus.

16.3 ANNULATIONS OU MODIFICATIONS DE VISITES PRIVÉES ET PERSONNALISÉES

 

16.3.1. Annulations de circuits privés et personnalisés (réservations individuelles et de groupe)

Préavis de plus de 72 heures

Remboursement à 90%

Préavis de moins de 72 heures

Aucun remboursement

 

Annulations ou modifications de circuits privés, de groupe et personnalisés (réservations individuelles et de groupe) effectuées avec un préavis de plus de 72 heures (avant le départ) :

Vous serez remboursé de 90 % du prix total du voyage. 10 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct de réservation et de préparation de votre voyage.

Annulations ou modifications de visites privées, de groupe et personnalisées (réservations individuelles et de groupe) effectuées avec un préavis de moins de 72 heures :

Aucun remboursement ne sera accordé si les visites sont annulées ou si des modifications sont apportées avec un préavis de moins de 72 heures, car Samara Dive School sera facturé pour tous les frais tels que les guides, le transport, etc.

16.3.2. Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations individuelles, 1 à 9 participants)

Préavis de plus de 14 jours

Remboursement à 90%

Préavis de moins de 14 jours

Remboursement de 50%*

Préavis de moins de 72 heures

Aucun remboursement

 

Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations individuelles de 1 à 9 participants) effectuées avec un préavis de plus de 14 jours (avant le départ) :

Vous serez remboursé de 90 % du prix total du voyage. 10 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct de réservation et de préparation de votre voyage.

Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations individuelles de 1 à 9 participants) effectuées avec un préavis de moins de 14 jours :

Vous serez remboursé de 50 % du prix total de votre voyage. 50 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct d'annulation de toute disposition prise pour votre voyage.

Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations individuelles de 1 à 9 participants) effectuées avec un préavis de moins de 72 heures :

Aucun remboursement ne sera accordé si les visites sont annulées ou si des modifications sont apportées avec un préavis de moins de 72 heures, car Samara Dive School sera facturé pour tous les frais tels que les guides, le transport, l'hébergement, etc.

16.3.3. Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations de groupe, 10 participants et plus)

Préavis de plus de 8 semaines

Remboursement à 90%

Préavis de moins de 8 semaines

Remboursement de 50%*

Préavis de moins de 4 semaines

Aucun remboursement

 

Vous serez remboursé de 90 % du prix total du voyage. 10 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct de réservation et de préparation de votre voyage.

Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations de groupe, 10 participants et plus) effectuées avec un préavis de moins de 8 semaines :

Vous serez remboursé de 50 % du prix total de votre voyage. 50 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct d'annulation de toute disposition prise pour votre voyage.

Annulations ou modifications de circuits privés et personnalisés de plusieurs jours (réservations de groupe, 10 participants et plus) effectuées avec un préavis de moins de 4 semaines :

Aucun remboursement ne sera accordé si les visites sont annulées ou si des modifications sont apportées avec un préavis de moins de 4 semaines, car Samara Dive School sera facturé pour tous les frais tels que les guides, le transport, l'hébergement, etc.

 

16.4. Annulations ou modifications de circuits en avion et en hélicoptère

Préavis de plus de 72 heures

Remboursement à 90%

Préavis de moins de 72 heures

Remboursement de 50%

Préavis de moins de 48 heures

Aucun remboursement

 

Annulations ou modifications effectuées avec un préavis de plus de 72 heures (avant le départ) :

Vous serez remboursé de 90 % du prix total du voyage. 10 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct de réservation et de préparation de votre voyage.

Annulations ou modifications effectuées avec un préavis de moins de 72 heures :

Vous serez remboursé de 50 % du prix total du voyage. 50 % ne sont pas remboursables, car cela représente notre coût direct d'annulation de toute disposition prise pour votre voyage.

Annulations ou modifications effectuées avec un préavis de moins de 48 heures :

Aucun remboursement ne sera accordé si les visites sont annulées ou si des modifications sont apportées avec un préavis de moins de 48 heures, car Samara Dive School sera facturé pour tous les frais tels que les guides, le transport, etc.

 

16.5. Veuillez remplir et/ou fournir toutes les informations nécessaires lors de la réservation de votre/vos excursion(s). Une fois la réservation terminée, vous recevrez une confirmation de réservation contenant votre numéro de réservation et le/les bon(s) d'échange correspondant aux services réservés. Le bon d'échange servira de justificatif de paiement ; veuillez donc l'apporter avec vous le jour de votre excursion. Veuillez noter qu'il vous incombe de vérifier attentivement l'exactitude des informations figurant sur votre confirmation et les documents de voyage associés. En cas de divergence, par exemple en cas d'erreur de réservation (date et/ou nombre de participants erronés), veuillez contacter immédiatement Samara Dive School. Il se peut que vous ne puissiez pas modifier votre réservation à l'approche de votre date de départ. Samara Dive School décline toute responsabilité en cas d'erreur de réservation.

16.6. ANNULATIONS OU MODIFICATIONS DES CIRCUITS PARTENAIRES :

16.6.1. Les circuits organisés par des partenaires de confiance, indiqués lors de la réservation, sont soumis à leurs conditions d'annulation. Ces conditions seront indiquées sur le billet après l'achat. Des informations sur ces conditions peuvent également être fournies par écrit. Veuillez contacter l'équipe pour plus d'informations. Ces conditions d'annulation s'appliquent également pendant la pandémie de COVID-19.


17. LOCATION DE VOITURE – CONDITIONS GÉNÉRALES

Ceci s'applique aux voitures de location incluses dans les forfaits Autotour et aux locations directes. Les contrats de location sont conclus exclusivement dans les agences du loueur, de ses filiales ou de leurs franchisés respectifs.

OBLIGATIONS DU LOCATAIRE :

1) Le locataire accepte les dispositions du présent bail et en a reçu copie.

2) Le locataire restituera le véhicule :

a) Et tous les accessoires (y compris les pneus et les outils) dans l’état où ils étaient lors de leur réception, à l’exception de l’usure normale due à l’utilisation.

b) À la date précisée dans le présent bail, sauf convention contraire ultérieure.

c) Aux locaux du bailleur, sauf indication contraire.

3) Si le locataire ne restitue pas le véhicule à la date convenue dans le présent contrat, ou ne déclare pas son intention de prolonger le contrat, le bailleur ou la police est autorisé à reprendre possession du véhicule sans préavis et aux frais du locataire. La prolongation du contrat est soumise au consentement du bailleur. Si le locataire restitue le véhicule une heure ou plus après l'expiration du contrat, le bailleur est autorisé à exiger jusqu'à 24 heures de location selon les termes du présent contrat.

4) Le véhicule doit être manipulé et conduit avec précaution. Seules les personnes désignées comme conducteurs sur la première page du présent contrat sont autorisées à conduire le véhicule. Le locataire est responsable des dommages résultant de l'utilisation du véhicule, pour lesquels aucune indemnisation ne sera versée par l'assurance du véhicule. Cela comprend les dommages causés au véhicule et/ou les blessures des passagers résultant des circonstances suivantes :

a) Conduite hors route.

b) Traverser des rivières ou tout autre type de cours d’eau.

c) Actes intentionnels ou négligence grave.

d) Usage de substances intoxicantes par le conducteur.

e) L’utilisation du véhicule qui contrevient à la loi costaricienne et/ou aux dispositions du présent contrat de location.

5) En cas de collision ou d'accident, le locataire doit immédiatement aviser les autorités policières compétentes ainsi que le bailleur de l'incident, et le locataire ne peut quitter les lieux avant l'arrivée de la police.

6) Le nombre de kilomètres parcourus par le véhicule pendant la durée du contrat de location est déterminé par la lecture du compteur kilométrique standard fourni par le constructeur. Le locataire doit informer le bailleur dès que possible si le compteur kilométrique est hors service ou cesse de fonctionner pendant la durée du contrat de location.

7) Le bailleur n'est pas responsable de la disparition ou des dommages causés aux biens que le locataire ou toute autre partie laisse dans ou transporte avec le véhicule.

8) Le locataire s'engage à payer au bailleur, sur demande :

a) Un acompte correspondant au coût estimé de la location de la voiture.

b) Tous les frais engagés par le bailleur s'il doit ramener le véhicule dans ses locaux, dans le cas où celui-ci aurait été laissé quelque part sans surveillance, quel que soit l'état du véhicule, des routes ou des conditions météorologiques.

9) Le locataire n'est pas autorisé à faire effectuer des réparations ou des modifications au véhicule ou à ses accessoires, ni à donner le véhicule en garantie d'une quelconque manière, sans l'accord préalable du bailleur.

10) Le locataire est responsable de tous les frais de parcmètre et des amendes pour infraction au code de la route.

11) Le locataire n'est pas autorisé à utiliser le véhicule pour transporter des passagers contre rémunération, à le prêter à des tiers ou à le sous-louer.

OBLIGATIONS DU BAILLEUR :

12) Le bailleur fournira le véhicule à l'heure convenue et s'assurera qu'il répond à toutes les exigences.

13) En cas de dysfonctionnement du véhicule, le loueur doit fournir au locataire un véhicule comparable dans les meilleurs délais. Si les dommages sont mineurs, le loueur est autorisé à faire effectuer des réparations sur le véhicule après avoir obtenu l'accord du locataire.

14) Le bailleur doit informer le locataire du contenu du présent contrat, notamment quant aux obligations auxquelles le locataire s'engage en le signant.

15) Le loueur doit informer le locataire étranger du code de la route costaricain, de la signalisation routière et des réglementations interdisant la conduite hors route. Il doit notamment souligner le danger que représentent les animaux sur la route.

16) Si le bailleur souhaite limiter l'utilisation du véhicule en fonction de son équipement et/ou des conditions routières, il devra le faire par écrit avant la signature du présent contrat de location.

17) Le bailleur maintiendra une assurance responsabilité civile valide pour ses activités commerciales.

ASSURANCE:

18) Le montant du loyer/frais de location comprend l'assurance obligatoire du véhicule, qui comprend l'assurance responsabilité civile et l'assurance accident pour le conducteur et le propriétaire.

19) L’assurance responsabilité civile est constituée du montant stipulé par la loi costaricienne à tout moment.

20) Le locataire peut souscrire une assurance accident (tous risques) distincte. Cette police précisera le montant de la franchise pour chaque sinistre.

21) Cette assurance accident/tous risques ne couvre pas :

a) les dommages intentionnels ou les dommages dus à une négligence grave de la part du conducteur.

b) les dommages résultant du fait que le conducteur est sous l’influence de l’alcool, de stimulants ou de sédatifs, ou qu’il est de toute autre manière incapable de conduire le véhicule de manière sécuritaire.

c) Dommages dus à une course ou à un essai de conduite.

d) Dommages dus à la guerre, à la révolution, aux troubles civils, aux émeutes.

e) Dommages causés par les animaux.

f) Trous brûlés dans les sièges, les tapis ou les nattes.

g) Les dommages affectant uniquement les roues, les pneus, la suspension, les batteries, les vitres (autres que les fenêtres), les radios, ou la perte par vol de pièces du véhicule et les dommages qui en résultent.

h) Les dommages causés par la conduite sur des routes accidentées à la transmission, à la transmission et aux autres pièces du châssis du véhicule ; les dommages au châssis résultant du frottement du véhicule sur les routes accidentées, dû aux crêtes laissées par les niveleuses ; les pierres logées dans la chaussée ou sur l'accotement. Il en va de même pour les dommages causés par la projection de pierres contre le dessous du véhicule pendant la conduite.

i) Les dommages résultant de la circulation sur des lieux interdits à la circulation automobile, tels que les sentiers, les pistes, les rivières ou ruisseaux non pontés, les plages, les lieux accessibles uniquement à marée basse ou autres zones sans voies ferrées. Toutefois, une indemnisation sera versée si le conducteur est contraint de quitter la route, par exemple pour des travaux de réfection.

j) Les dommages causés par du sable, du gravier, des cendres, de la pierre ponce ou d’autres types de matériaux terrestres soufflés sur le véhicule.

k) Si le véhicule est transporté par voie maritime, aucune indemnisation ne sera versée pour les dommages causés par les embruns/l'eau de mer.

l) Dans les autres cas, il est fait référence aux conditions générales de l'assurance accident/tous risques.

22) Le locataire peut souscrire une protection spéciale contre le gravier (GP), une protection contre le vol (TP) et une assurance collision (SCDW).

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

23) Ce contrat de location doit être conservé dans le véhicule à tout moment.

24) Les ajouts et modifications aux conditions et dispositions du présent contrat de location doivent être effectués par écrit.

25) Le droit costaricien s'applique aux contrats conclus sur la base des clauses susmentionnées. Ceci inclut toute demande d'indemnisation éventuelle. Il s'applique également à la base et au calcul de l'indemnisation. Il en va de même pour les demandes de dommages et intérêts fondées sur une responsabilité extérieure au présent contrat. Tout litige relatif au présent contrat de location sera porté devant le tribunal compétent du bailleur.

26) Il convient de souligner que les litiges entre les parties au présent contrat de location peuvent être soumis au comité d'arbitrage actif de l'Association des consommateurs du Costa Rica et de l'Association de l'industrie du voyage du Costa Rica.

27) Dans le cadre de la location, certaines données personnelles sont collectées. Il est obligatoire de fournir toutes les informations demandées. À défaut, les agences de location de voitures ne pourront pas traiter correctement votre location. Le loueur de voitures utilisera vos données personnelles pour vous assister dans la réservation, la location et le leasing de véhicules, ainsi qu'à des fins marketing. Vous pouvez corriger les erreurs factuelles contenues dans ces données ou exercer votre droit d'accès, de mise à jour ou de suppression de vos données personnelles en adressant une demande au loueur de voitures aux coordonnées fournies dans le contrat de location que vous avez signé lors de la prise en charge du véhicule. Le Responsable du traitement peut transférer vos données personnelles à des entités de l'association de location de voitures situées : (i) dans l'UE ou (ii) aux États-Unis, qui adhèrent aux principes de la sphère de sécurité. La société peut utiliser vos données personnelles pour (i) fournir des services efficaces, (ii) mener des activités d'analyse et/ou de marketing direct, et (iii) permettre au loueur de voitures de réaliser des enquêtes de satisfaction client par e-mail, en vous contactant sur votre téléphone portable ou à tout autre numéro figurant sur le contrat de location ou autrement fourni au loueur. Lorsque la loi l'exige, vous consentez à l'utilisation de vos données personnelles aux fins décrites dans la présente section et à leur transfert à des entités du loueur situées hors de votre pays. Pour plus d'informations, veuillez contacter le loueur. Il peut également utiliser et divulguer des données personnelles pour répondre à des exigences légales (par exemple, à la demande des forces de l'ordre), pour appliquer les politiques locales, pour répondre à des réclamations ou pour protéger les droits, les biens ou la sécurité d'autrui.